本书为翻译硕士专业学位 (MTI) 口译方向教材, 以同声传译技能为主线编写。各单元部分是理论、技能讲解。第二部分为巩固技能的练习, 选材来自于第四部分“同传练习”中的重点语段, 进行详细的精讲, 并配有参考答案。第三部分为技巧精讲的参考答案。第四部分为重点词汇对照。第五部分为四篇同声传译练习 (采用全真的会议讲话, 配有会议原声录音)。
阅读更多