20年来,国内的韩汉翻译在教学方面取得了丰硕的成果,现在亟须在理论研究层面进一步拓展,从而指导翻译实践。本书立足于译者伦理,对于韩汉翻译进行了理论上的建构,对东西方翻译发展脉络、翻译和译者伦理、韩国文学作品汉译、韩国语词汇汉译的语言学理论基础、韩汉翻译中的常见偏误、韩国语词汇的汉语翻译、韩国语句式的汉语翻译等内容进行了深入的分析研究,并有大量实际例证。
阅读更多