钱春绮编译的《钱春绮译尼贝龙根之歌(精)/中国翻译家译丛》是德国中世纪一部伟大的英雄史诗。成书于1200年左右,作者姓名不详,可能先由艺人们集体创作,后由一个熟悉宫廷礼仪和骑士生活的诗人统一加工而成。《尼贝龙根之歌》分两部:靠前部“西格弗里之死”,写尼德兰王子西格弗里杀死怪龙,占有尼贝龙根宝物后,被冰岛女王布伦希德唆使勃艮第王恭太的侍臣哈根杀死,哈根将尼贝龙根宝物沉入莱因河。第二部“克琳希德的复仇”,写西格弗里的遗孀、恭太之妹克琳希德改嫁匈奴王艾柴尔,为西格弗里复仇,匈奴人与勃艮第人展开大规模杀戮,恭太和哈根被杀,克琳希德亦被部下杀死。史诗由许多实施和历史传说发展而成。诗风沉郁悲壮,刚健雄浑。
阅读更多