本选题主要依据现代教育学理论、翻译学理论、语言测试理论、语料库语言学理、语言教学理论、二语习得理论等,从本科翻译专业教学实践入手,定性研究和定量分析相结合,采用实验研究、文献研究、对比研究、实地考察等方法,对六七年来中国本科翻译专业教学发展,做了实事求是的回望和思考,为我国翻译教学未来的发展做了前瞻性的策应,为我国的本科翻译专业的教学和测试提出了合理合情、切实可行的建议和对策。本选题主要依据现代教育学理论、翻译学理论、语言测试理论、语料库语言学理、语言教学理论、二语习得理论等,从本科翻译专业教学实践入手,定性研究和定量分析相结合,采用实验研究、文献研究、对比研究、实地考察等方法,对六七年来中国本科翻译专业教学发展,做了实事求是的回望和思考,为我国翻译教学未来的发展做了前瞻性的策应,为我国的本科翻译专业的教学和测试提出了合理合情、切实可行的建议和对策。
阅读更多