《汉英翻译基础》是一部专门研究汉译英基础理论、讲解汉译英方法的教科书,是编者集多年翻译研究的心得与丰富的翻译教学经验,针对中国人学习汉译英的特点和需要进行编写的。《汉英翻译基础》有两大突出特点:新颖、实用。新颖体现在方法新、内容新、编法新。《汉英翻译基础》的实用性还体现在译例不只限于小说和散文等文艺文体,还涉及新闻、科技、财贸、旅游、广告等多种实用文体,且译例简短、易学易记,有利于读者学了就用,边学边用。《汉英翻译基础》由陈宏薇修改、审阅全书。
阅读更多